Nikodemusevangelium und Vorlage:Info ISO-3166-2:??: Unterschied zwischen den Seiten

Aus AnthroWiki
(Unterschied zwischen Seiten)
imported>Odyssee
 
imported>Odyssee
(Die Seite wurde neu angelegt: „<onlyinclude>{{#switch: {{lc:{{{1}}}}} |continent = <!--Name des Kontinents--> <!--Administration--> |level = <!--adm. Level--> |maxlevel = …“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
Das '''Nikodemusevangelium''', dessen ersten Teil die '''Acta Pilati''' bilden, ist eine [[Apokryphen|apokryphe]] christliche Schrift, die wie das [[Petrusevangelium]] zu den Passionsevangelien gerechnet wird, die sich vorwiegend mit Jesu Tod und [[Auferstehung]] befassen.
<onlyinclude>{{#switch: {{lc:{{{1}}}}}
 
|continent =  <!--Name des Kontinents-->
Das Nikodemusevangelium besteht aus drei Teilen. Nach aktuellem Forschungsstand vermutet man, dass das erst später so bezeichnete Nikodemusevangelium aus zwei ursprünglich selbstständigen Texten zusammengefügt wurde, wobei der erste Text die Teile 1 und 2 umfasst haben soll.  
<!--Administration-->
 
|level    =      <!--adm. Level-->
Die '''Pilatusakten''' (Teil 1: Kap. I–XI) enthalten Ausschmückungen um den Prozess, die Grablegung und die Auferstehung [[Jesus|Jesu]] mit der deutlichen Tendenz, die Figur des [[Pontius Pilatus|Pilatus]] auf Kosten der jüdischen Führung von der Verantwortung für den Tod Jesu zu entlasten. In einem ausführlichen Auferstehungsbericht bezeugen jüdische Synagogenvorsteher und Priester die Auferstehung. Auf die Pilatusakten geht auch die im Mittelalter populäre Legende vom Schweisstuch der [[Wikipedia:Veronika|Veronika]] und die Erzählung vom Hauptmann [[Longinus]] zurück. Dann wird die Gefangennahme und Befreiung des [[Joseph von Arimathäa]] geschildert (Teil 2: Kap. XII–XVI).
|maxlevel  =      <!--adm. Tiefe-->
 
|acronym  =      <!--Level-Code-->
Die "[[Höllenfahrt Christi]]" (Teil 3: Kapitel XVII–XXVII) erzählt von der [[Unterwelt]] als Wohnort der von [[Christus]] zu rettenden Seelen. Hier wird auch die aus [[esoterisch]]er Sicht bedeutsame [[Kreuzesholzlegende]] erzählt.
|top      = ??  <!--der oberste adm. Level (ISO-3166-1 Code Level 0)-->
 
|upper    =      <!--der nächst höhere adm. Level-->
Der Text hat viele Bearbeitungen und Ergänzungen bis ins Spätmittelalter hinein erfahren. So berichtet eine mittelenglische Version, wie [[Josef von Arimathäa]] den [[Heiliger Gral|Heiligen Gral]] nach der Kreuzigung nach England bringt und dort versteckt.
|admtype  =      <!--Bezeichnung-->
 
|admname  =      <!--voller Name der adm. Einheit (Langname)-->
Stark rezipiert wurde die Schrift auch in der Kunstgeschichte. So gehen viele mittelalterliche Bilder auf Berichte aus den Pilatusakten zurück. Auch zeitgenössische Literatur und Film nahmen sich des Materials an (vgl. [[Wikipedia:Lloyd C. Douglas|Lloyd C. Douglas]], ''[[Wikipedia:Das Gewand des Erlösers|Das Gewand des Erlösers]]'').
|lemma    =      <!--Artikelbez. in der WP-->
 
|0        =      <!--Land (country/state) ISO-3166-1 (Level 0) Kurzname -->
Den Namen "Nikodemusevangelium" verdankt die Schrift einer Notiz im [[Wikipedia:Prolog (Literatur)|Prolog]], die den folgenden Text darstellt als einen Bericht des [[Wikipedia:Pharisäer|Pharisäers]] [[Nikodemus]] über das Vorgehen der jüdischen Führung gegen Jesus.
|1         =      <!--Name der oberen  Administrationsebene (Level 1, adm1st sonst leer) Kurzname -->
 
  |2         =     <!--Name der unteren Administrationsebene (Level 2, adm2nd sonst leer) Kurzname -->
Die Rahmenerzählung bzw. Fundlegende des Nikodemusevangeliums datiert ins 18. Regierungsjahr des Kaisers [[Wikipedia:Theodosius II.|Theodosius II.]] (1. September 425 - 1. September 426). Das Evangelium verarbeitet aber erheblich ältere Teile und Fragmente, deren Entstehung möglicherweise bis in das 2. Jahrhundert zurückgehen.
|map      = Erde <!--Kartenname für Vorlage:Positionskarte-->
 
|flag      = Flag of None.svg
== Online Text ==
}}</onlyinclude>{{Info ISO-3166-2/Info}}<noinclude>
 
</noinclude>
<center><div style="border:1px solid black">
<embedurl>https://www.odysseetheater.org/ftp/bibliothek/Apokryphen/Nikodemus-Evangelium.htm{width=99%}{height=700}</embedurl>
</div>
</center>
 
==Weblinks==
* [http://12koerbe.de/euangeleion/nikodem.htm Komplettes Nikodemus-Evangelium in deutscher Übersetzung]
 
[[Kategorie:Apokryphen]]
 
{{Wikipedia}}

Aktuelle Version vom 19. März 2013, 15:51 Uhr

Beschreibung

Diese Vorlage enthält Daten auf der Basis der ISO-3166-1-Kodierliste unter Verwendung von Vorlage:Info ISO-3166-2.

Infos zu ISO-Code ??
Parameter Beschreibung Wert
continent Kontinent leer‹ – Region auf mehreren Kontinenten
level Administrationslevel ›‹
maxlevel Administrationstiefe ›‹
top Code oberste Administrationseinheit ??
upper Code nächst höhere Administrationsebene ›‹
acronym Ländercode ›‹
admtype Typ der Administration ›‹
admname Administrativer Langname ›‹
0 / state / country Kurzname Administrationsebene (Level 0 / Land) ›‹
1 / adm1st Kurzname Administrationsebene (Level 1) ›‹
2 / adm2nd Kurzname Administrationsebene (Level 2) ›‹
name Kurzname abhängig von level ›‹
lemma Lemma (WP-Artikel) zur Administrationseinheit ›[[]]‹
map Positionskarte Positionskarte ›Erde
flag Flagge ›Flag of None.svg‹ Flagge
in Ortsangabe ›in ‹

Siehe auch

Vorlage:Info ISO-3166-2/Info/no name