gemeinsam neue Wege der Erkenntnis gehen
Eine freie Initiative von Menschen bei anthrowiki.at anthrowiki.at, anthro.world anthro.world, biodyn.wiki biodyn.wiki und steiner.wiki steiner.wiki
mit online Lesekreisen, Übungsgruppen, Vorträgen ...
Wie Sie die Entwicklung von AnthroWiki durch Ihre Spende unterstützen können, erfahren Sie hier.

Use Google Translate for a raw translation of our pages into more than 100 languages.
Please note that some mistranslations can occur due to machine translation.
Alle Banner auf einen Klick

Stella Maris: Unterschied zwischen den Versionen

Aus AnthroWiki
imported>Odyssee
Keine Bearbeitungszusammenfassung
imported>Odyssee
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Stella Maris''' ist die [[Wikipedia:latein]]ische Bezeichnung für "Meerstern" und ist ein schmückender Beiname für [[Maria]], die Mutter Jesu. Unter diesem Namen ist sie die [[Wikipedia:Schutzpatronin|Schutzpatronin]] der [[Wikipedia:Seemann|Seeleute]] und symbolisiert den rettenden [[Stern]], der dem [[Wikipedia:Navigation|Nautiker]] die Richtung weist.
'''Stella Maris''' ([[latein|lat.]] "Meeresstern") ist ein schmückender Beiname für [[Maria]], die Mutter Jesu. Unter diesem Namen ist sie die [[Wikipedia:Schutzpatronin|Schutzpatronin]] der [[Wikipedia:Seemann|Seeleute]] und symbolisiert den rettenden [[Stern]], der dem [[Wikipedia:Navigation|Nautiker]] die Richtung weist.


== Ursprung und Verwendung ==
== Ursprung und Verwendung ==


Das lat. Wort hat mehr literarisches Flair als sein deutsches Äquivalent und wird traditionell in [[Wikipedia:Litanei|Litanei]]en und Gesangsstücken der katholischen [[Wikipedia:Kirchenmusik|Kirchenmusik]] verwendet. Ursprünglich beruht die Bezeichnung auf einem Übersetzungsfehler des hebr. Namens Marias "[[Wikipedia:Miriam|Mir-jam]]", zu deutsch "Meerestropfen", lat. "stilla maris", woraus "stella maris" wurde.
Das lateinische Wort hat mehr literarisches Flair als sein deutsches Äquivalent und wird traditionell in [[Wikipedia:Litanei|Litanei]]en und Gesangsstücken der katholischen [[Wikipedia:Kirchenmusik|Kirchenmusik]] verwendet. Ursprünglich beruht die Bezeichnung auf einem Übersetzungsfehler des hebr. Namens Marias "[[Wikipedia:Miriam|Mir-jam]]", zu deutsch "Meerestropfen", lat. "stilla maris", woraus "stella maris" wurde.


Ein [[Wikipedia:Apostolisches Schreiben|Apostolisches Schreiben]] des Vatikan über ''Das Apostolat des Meeres'' wird dazu ausgeführt:  
Ein [[Wikipedia:Apostolisches Schreiben|Apostolisches Schreiben]] des Vatikan über ''Das Apostolat des Meeres'' wird dazu ausgeführt:  

Version vom 26. Juni 2011, 12:24 Uhr

Stella Maris (lat. "Meeresstern") ist ein schmückender Beiname für Maria, die Mutter Jesu. Unter diesem Namen ist sie die Schutzpatronin der Seeleute und symbolisiert den rettenden Stern, der dem Nautiker die Richtung weist.

Ursprung und Verwendung

Das lateinische Wort hat mehr literarisches Flair als sein deutsches Äquivalent und wird traditionell in Litaneien und Gesangsstücken der katholischen Kirchenmusik verwendet. Ursprünglich beruht die Bezeichnung auf einem Übersetzungsfehler des hebr. Namens Marias "Mir-jam", zu deutsch "Meerestropfen", lat. "stilla maris", woraus "stella maris" wurde.

Ein Apostolisches Schreiben des Vatikan über Das Apostolat des Meeres wird dazu ausgeführt:

Stella Maris, Meeresstern, ist der beliebteste Beiname, mit dem die Seeleute von jeher diejenige anriefen, deren Schutz und Beistand sie vertrauen: die Jungfrau Maria. Jesus Christus, ihr Sohn, begleitete seine Jünger auf ihren Fischerbooten ..., stand ihnen in Seenot bei und beruhigte den Sturm ... So begleitet auch die Kirche mit der Seefahrt verbundene Menschen, indem sie sich der besonderen geistlichen Bedürfnisse jener Personen annimmt, die sich aus verschiedenen Gründen auf See aufhalten und arbeiten.

Einige Werke mit Namen Stella Maris

Weiteres Vorkommen

Siehe auch

Weblinks